MENU

熊本ヴォルターズ

KUMAMOTO VOLTERS

MENU
NEWS

NEWS

HOME > ニュース > [player info] 外国籍選手 帰国のお知らせ

[player info] 外国籍選手 帰国のお知らせ

いつも熊本ヴォルターズへ温かいご声援をいただきありがとうございます。

このたび、新型コロナウイルス感染症の世界的流行に伴い、#20 ギャビン・ウェア選手、#23 マーカス・ブレイクリー選手、#44 デイビッド・ウィーバー選手が帰国いたしましたのでお知らせいたします。

3選手が国籍を持つアメリカ合衆国では現在急速に流行が拡大しており、
クラブと選手で協議した結果、現地での生活や家族の安全が最優先だと判断し、今回の帰国に至りました。

デイビッド選手、ギャビン選手はシーズンの当初から、まだマーカス選手にはシーズン途中から、苦しい時期も共に乗り越え、エナジーを出してチームのために戦っていただいたことに心より感謝申し上げます。

3選手から皆さんへのコメントは下記をご覧ください。

 

#20 ギャビン・ウェア選手



ヴォルターズファンのみなさん、今シーズン、愛のある沢山のサポートをありがとうございました。
シーズンを最後まで終えられなかった事を悲しく思いますが、熊本ヴォルターズの将来は明るくなると信じています。
誠実な熊本のファンの皆さんの前でプレーすることができ、とても楽しかったです!皆さんはBリーグで最高のブースターです!ありがとうございました!

Thank you Volters fans for all of the your love and support during this season, I’m sad the season didn’t finish, but I know the future will be great for Kumamoto Volters.
I enjoyed playing in front of loyal fans, the best in the B.LEAGUE.
Thanks for everything. -Gavin Ware

 

#23 マーカス・ブレイクリー選手



ヴォルターズファミリーの皆さん、たくさんの事をDōmo arigatōgozaimashita!
ヴォルターズファミリーの一員として受け入れてくれた、チームメイト、コーチ、フロントスタッフ、そしてファンのみなさんに、感謝したいです。
新型コロナウイルスの影響でアメリカへの渡航制限などがかかったりと、熊本で過ごす期間が短くなってしまいました。
この渡航制限などがいち早く解除され、新型コロナウイルスの影響が収まるようであれば、ヴォルターズファミリーの一員として戻ってきたいと思います。 We are Volters! Arigatōgozaimashita!

Dōmo arigatōgozaimashita Kumamoto Volters Family for everything!
I want to thank my teammates, coaches, management and fans for giving me this opportunity and welcoming me into the Volters family.
My stay and time here has been cut short due to the Coronavirus and a security travel ban back in the United States.
Hopefully restrictions with traveling and the Coronavirus will get better and I will be able to rejoin the Volters family ! We are Volters! Arigatōgozaimashita!

 

#44 デイビッド・ウィーバー選手



全てのヴォルターズヴォルターズブースターの皆さまへ
皆さんご存知のように、世界的な危機と言われる中で、残念ながら私たちが愛するスポーツもストップしなければいけない状況となってしまいました。 熊本の素晴らしいブースターやファンの前でバスケが出来ない事を受け入れるのは難しいです。熊本のために戦う事を誇りに思っています。
出来れば皆さんも、今は厳しい状況と捉えずに、家族と過ごせる時間として楽しみましょう。
今は一緒になって乗り越えなくてはいけない困難な時期だと思い、だからこそ帰国して家族と過ごさなければなりません。
世界的な状況が一刻も早く改善され、また皆さんに会えることを願っています。
たくさんの応援、サポートありがとうございました!健康で、強くありましょう!

Hello all Volters supporters!
As we know the world is in crisis and unfortunately the sport that we all love has been paused. It is difficult not playing being away from our wonderful fans and supporters. Fighting for Kumamoto gives us great pride.
Use this time to not focus on the hardships facing the world but to enjoy time together with your families. It is a time to stay together in a difficult time, therefore I must return home to my family as well.
I am hoping for our global situation to improve and see you again.
Thank you all for your support during this season. Be safe and strong!